Tähelepanu! Artikkel on enam kui 5 aastat vana ning kuulub väljaande digitaalsesse arhiivi. Väljaanne ei uuenda ega kaasajasta arhiveeritud sisu, mistõttu võib olla vajalik kaasaegsete allikatega tutvumine.
Ülemiste hotellis on Fuente
Nimeks Fuente, mida nooruke ettekandja tõlkis purskkaevuks, ainult ei mäletanud, kas oli see hispaania või itaalia keeles.
Loomulikult on restoran nime saanud Tallinna suurimalt purskkaevult, mis hotelliõue kaunistab. Valisime lauagi akna alla, et veelõbudest mitte ilma jääda. Restoran määratleb end koduleheküljel vahemereliseks, see ju praegu moes. Esmapilgul jättis menüü uhke ja rikkaliku mulje, ainult et kõik ei olnud üheselt mõistetav. Minul tekkis probleem lõhekalaga, mille täielik nimi oli ?basiilikuvõis praetud lõhemerineitsi köögiviljatrio püramiidil?. Kui merineitsi kohta küsisin, selgus, et oli tavaline lõhe, ainult ilu pärast neitsiks nimetatud ? lauale jõudes oli ta küll pisut jahtunud ja kuivavõitu. Minu kaaslasel oli raskusi päikesetomatitega ? ta nimelt ootas oma lemmikuid, päikesekuivatatud tomateid, kui tellis ?päikesetomatite ja jõevähisabadega toorsuitsusingi-mozzarella-salati lollo rossol?, aga sai ainult tavalised tomativiilud, millel polnud ka kasvades päiksega palju kokkupuudet olnud. Seente ja parmesaniga täidetud zuccini oli just see, mis kirjas, ainult see polnud lauale jõudes eriti soe, kuigi leidsin ta jaotusest ?soojad eelroad?. Külm kah ei olnud, ainult leige.
Kui menüü mõistmise raskused ja soojade roogade madal temperatuur unustada, võiks toidud enam-vähem õnnestunuks hinnata. Peakokk võib oma nime täie õigusega avalikustada (muide, see oligi menüül kirjas), köök tuleb paremini toime kui teenindus: täidetud zuccini kõrvale tellitud valge vein toodi alles siis, kui olin zuccini lõpetanud, ära unustanud ja koos koogiga ka klaasikese portot tellinud, nii et porto asemel. Oleksin ju võinud veini ise meelde tuletada, kelnerit oli saalis näha küll. Nii et mõnevõrra ka minu viga, aga ma tahtsin vaadata, kui kaua võib klaasi veiniga aega minna.