• OMX Baltic0,06%298,97
  • OMX Riga−0,21%889,03
  • OMX Tallinn0,18%2 058,65
  • OMX Vilnius−0,02%1 203,64
  • S&P 500−0,26%6 264,41
  • DOW 30−0,67%44 351,99
  • Nasdaq 0,03%20 635,82
  • FTSE 100−0,38%8 941,12
  • Nikkei 225−0,19%39 569,68
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%91,18
  • OMX Baltic0,06%298,97
  • OMX Riga−0,21%889,03
  • OMX Tallinn0,18%2 058,65
  • OMX Vilnius−0,02%1 203,64
  • S&P 500−0,26%6 264,41
  • DOW 30−0,67%44 351,99
  • Nasdaq 0,03%20 635,82
  • FTSE 100−0,38%8 941,12
  • Nikkei 225−0,19%39 569,68
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%91,18
  • 24.08.01, 08:11
Tähelepanu! Artikkel on enam kui 5 aastat vana ning kuulub väljaande digitaalsesse arhiivi. Väljaanne ei uuenda ega kaasajasta arhiveeritud sisu, mistõttu võib olla vajalik kaasaegsete allikatega tutvumine

Riigikogu loeb NRG-lepet sõnastike abil

Kui Narva elektrijaamade müügileppeid lugeda tahtvad parlamendisaadikud suunduvad täna pärast kella üht päeval selleks Toompea lossi kolmandale korrusele eraldatud tuppa, tuleb neil astuda silmitsi umbes 600 lehekülje ingliskeelse juriidilise tekstiga, kirjutab Postimees.
?Riigikogu liikmetele antakse kasutamiseks sõnastikud,? märkis ASi Eesti Energia kommunikatsioonijuht Erki Peegel. ?Lepinguid viiakse sinna neli-viis eksemplari, ning kohal on ka Eesti Energia ja NRG Energy juristid.?
Lõviosa lepingutekstidest on inglise keeles, mida opositsioonilise Rahvaliidu esimehe Villu Reiljani hinnangul valdab umbes pool Riigikogu liikmetest.
Üks ingliskeelse juriidilise tekstiga hättajääjaist on näiteks rahvaliitlane Tiit Tammsaar, kes eile tunnistas: ?Mina olen saksa keele mees.?

Artikkel jätkub pärast reklaami

ASi Eesti Energia juhatuse esimehe Gunnar Oki sõnul on eestikeelsena olemas möödunud aasta augustis NRG Energyga alla kirjutatud Narva elektrijaamade osaluse müügileppe põhitingimused. Kuid see leping määras üksnes raamid nendele lepingutele, mis on tänaseks poolte vahel parafeeritud.
Kõik asjassepuutuvad lepingud saavad eesti keelde tõlgitud selleks hetkeks, kui need lõplikult allkirjad saavad ning sellega juriidiliselt siduvateks dokumentideks muutuvad.
Eesti Energiat nõustava advokaadibüroo Raidla Partnerid advokaat Sven Papp viimistles eile õhtul konfidentsiaalsusleppe teksti, mille iga riigikogu liige peab allkirjastama, kui tahab Eesti ja Ameerika energiafirmade läbirääkimistel kokkulepitud tekste näha.
Erki Peegli sõnul on konfidentsiaalsuslepingu allkirjastamine parlamendisaadikutel lepingute nägemiseks vältimatu eeltingimus. Kes riigikogu liikmetest allkirja ei anna, seda dokumentide juurde ei lubata.
Samuti polnud eile õhtuks teada, kas inglise keelt mitteoskavad parlamendisaadikud tohivad juurde paluda tõlki.

Seotud lood

Äriplaan 2026

Äriplaan 2026

Uurime välja Eesti majanduse arengusuunad 2026. aastal, et ettevõtjatel ja tippjuhtidel oleks, millele tuginedes järgmist aastat planeerida.

Kas eksport ja kaitsetööstuse areng võiksid Eesti majandusele uue käigu sisse aidata? Kuidas näevad Põhjamaade ettevõtjad ja tippjuhid Eesti võimalusi rahvusvahelisel areenil ning kas nad plaanivad siia investeerida? Kuhu investeerivad ning millele tõmbavad pidurit Eesti ettevõtjad? Missugune on riigi äriplaan 2026. aastaks? Kõigile nendele küsimustele saad vastuse 17. septembril Eesti mõjukaimal majanduskonverentsil Äriplaan!

Enda kogemust tulevad Eestisse jagama ülemaailmse ulatusega Rootsi masina- ja metallitööstusettevõte Hanza AB asutaja ja tegevjuht Erik Stenfors ning Telia Company president ja tegevjuht Patrik Hofbauer.

  • Toimumisaeg:
    17.09.2025
  • Alguseni:
    2 k 5 p 12 t
  • Toimumiskoht:
    Tallinn

Hetkel kuum

Podcastid

Tagasi Äripäeva esilehele