• OMX Baltic0,73%307,03
  • OMX Riga0,2%870,38
  • OMX Tallinn1,38%2 035,86
  • OMX Vilnius0,12%1 213,57
  • S&P 5000,7%5 958,38
  • DOW 300,78%42 654,74
  • Nasdaq 0,52%19 211,1
  • FTSE 1000,59%8 684,56
  • Nikkei 2250,00%37 753,72
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,9
  • GBP/EUR0,00%1,19
  • EUR/RUB0,00%90,5
  • OMX Baltic0,73%307,03
  • OMX Riga0,2%870,38
  • OMX Tallinn1,38%2 035,86
  • OMX Vilnius0,12%1 213,57
  • S&P 5000,7%5 958,38
  • DOW 300,78%42 654,74
  • Nasdaq 0,52%19 211,1
  • FTSE 1000,59%8 684,56
  • Nikkei 2250,00%37 753,72
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,9
  • GBP/EUR0,00%1,19
  • EUR/RUB0,00%90,5
  • 06.01.00, 00:00
Tähelepanu! Artikkel on enam kui 5 aastat vana ning kuulub väljaande digitaalsesse arhiivi. Väljaanne ei uuenda ega kaasajasta arhiveeritud sisu, mistõttu võib olla vajalik kaasaegsete allikatega tutvumine

Puuviljalaadung piiril vabanes

Kinnipidamise aluseks oli põllumajandusministri määrus nõuda importööridelt kauba eesti- või ingliskeelse päritolumaatõendi esitamist.
Puu- ja köögivilja hulgifirmale Rigual kaupa toonud Võrutransi autojuht Aadu Saar pääses piirilt tulema eile hommikul kell üheksa.
«See on ju tsirkus, kui jääd mitmeks päevaks toppama siis, kui kahe ja poole tuhandest kilomeetrist jääb läbida veel vaid alla kahesaja,» lausus Saar. «See keelenõue on üks läbimõtlemata otsus, sest Hispaanias ja Prantsusmaal ei tunnista seda keegi.»
Puuviljaparadiisi ostujuht Ahti Meriniit ütles, et firmal peeti aastavahetusel Ikla piiripunktis kinni kuus suurt veoautot, viis neist said teisipäeva õhtul vabaks, ühe juht oli aga vahepeal ära käinud ja eile teda enam üle piiri ei lastud.
«Ühe koormatäie tomateid peame vist ära viskama, sest need on kõik plekilised,» tõdes Meriniit. Ta ei osanud öelda, kuhu see suur kogus mandariine, mis hulgifirmad nüüd korraga kätte saavad, pannakse. «Mitme päeva käive jäi saamata ja nüüd tuleb hinda ka veel alla lasta,» kurtis Meriniit.
Riguali ostujuht Annika Tuul ütles, et ei julge kaupa enam juurde tellida, kui ei tea, kas Eesti piir selle läbi laseb või mitte. Tema sõnul on absurdne notariaalselt kinnitatud tõlke nõue.
Euroopa Liit, kust puuvili Eestisse põhiliselt tuleb, näeb ette kauba sertifikaadi esitamist üksnes originaalkeeles. «Tegelikult saavad ametnikud aru küll, mis seal seisab, sest dokumendil peavad teatud lahtrid läbi kriipsutatud olema,» märkis Tuul.
Uuest aastast peavad firmad maksma iga puuviljakoorma pealt senise 240 krooni asemel 1500 krooni riigilõivu. See teeb suurematele hulgifirmadele miljon krooni aastas. «Selle raha eest võiks ju piirile tõlgi palgata,» leidsid Puuviljaparadiisi ja Riguali ostujuhid.
Veterinaar- ja toiduinspektsiooni piiriteenistuse direktori Vladimir Razumovski sõnul täidavad ametnikud põllumajandusministri määrust senikaua, kuni seda ei ole muudetud. «Koormat kontrolliv inspektor peab toidu ohutuse dokumendist aru saama,» lausus ta.
Inglise keelde tuleb tõlkida vaid üks lause, mis kinnitab, et kaup on tunnistatud toiduohutuks, ning erinevate puu- ja köögiviljade nimetused. Razumovski avaldas lootust, et hulgifirmad seda lähiajal siiski tegema hakkavad. Seni otsisid kontrollijad ise tõlkimisvõimaluse.
Puu- ja köögivilja hulgiliidu andmetel seisis aasta esimestel päevadel Ikla piiripunktis 12 veokit kokku 300 tonni kaubaga 5 mln krooni väärtuses. Riigil jäi sellelt saamata miljon krooni käibemaksu, firmad kaotavad seisaku tõttu kuni veerandi loodetud tulust.

Seotud lood

Hetkel kuum

Liitu uudiskirjaga

Telli uudiskiri ning saad oma postkasti päeva olulisemad uudised.

Podcastid

Tagasi Äripäeva esilehele