Ajakirjanik venelaste reaktsioonist: we are f*cked
Äripäeva venekeelse sõsarlehe Delovõje Vedomosti ajakirjanik Jaroslav Tavgen rääkis hommikuprogrammis, kuidas venelased reageerisid mobilisatsiooni teatele hirmu ja šokiga.
Vene võimud on kinni pidanud mobilisatsiooni vastu protestiva meesterahva.
Foto: AFP/Scanpix
Kuigi kõige osavamalt kirjeldab reaktsiooni tuntud venekeelne sõna, mida Tavgen eetris välja ei öelnud, siis tema sõnul tähendab see inglise keelde tõlgituna järgnevat: „We are f*cked.“
Ehkki ehitussektorit kirjeldatakse sageli kui majanduse vereringet, mille kaudu liiguvad nii investeeringud, tööjõud kui ka areng, siis välismõju survestab kõike üha enam. Viimased aastad on toonud küll teatud stabiilsuse, ent maailmas valitsevad pinged ja ja logistikariskid – näiteks pidevalt muutuv olukord Hormuusi väinas – mõjutavad ka Eesti ehitusturgu. Kuidas ja kui palju aga päriselt?