Lehekuulutuse peale ilmub ukse taha energiline ja enesekindel meesterahvas, kes väidab end olevat kodunduse tipptegija.
Peaosaline Indrek Taalmaa kirjeldab enda kehastatavat tegelast kui punktuaalsuse friiki, kelle täpsust on tavainimesel tõenäoliselt võimatu välja kannatada. See on eriline mees, keda tõenäoliselt hulluks või veidrikuks peetaks.
Ta kinnitab, et meessoost koduabilise ülesanded on täpselt samasugused nagu naissoost koduabilisel ning et koduabiline on keegi, kes annab abi ja kelle abistamisprotsess pole ajutine, vaid pidev.
"Ma annan abi ka teile," pöördub Taalmaa tulevase vaataja poole kui Koduabiline ja kiidab näitlejana, et Astrid Reinla on hästi komöödiapakku tabanud.
Kui asendada eesti nimed inglise omadega, võiks tema sõnul autoriks pidada Neil Simonit. Sama meelt on ka lavastaja Tiit Palu, kes leiab, et vaatajale tuttavamasse keskkonda paigutatud situatsioonid on ehk naljakamadki.
Kindel garant on tema sõnul ka peaosatäitja Indrek Taalmaa, keda võib mööndusteta liigitada Eesti tippkoomikute hulka. Näidendi süžeed vaatajale avastamisrõõmuks jättes avab lavastaja siiski nii palju, et autori algset teksti on õige pisut kaasajastatud.
Astrid Reinla kirjutas näidendi nõukogude tingimustes, kus igapäevaelus oli puudus asjadest. Praegust elu iseloomustab kiirustav elurütm, kus vajaka jääb pigem ajast.
"Vaimukas, tempokas komöödia eesti keeles ja eesti oludes," kiidab Tiit Palu autori komöödiakirjaniku andeid. "Ei kõrgklassi veidrusi, armukesi kapis või muid kummalisi perverssusi, mis eestlasest vaatajale välismaa keeltest tõlgitud komöödiate puhul teinekord arusaamatuks jäävad."