Pfizer kaotas Pekingi kohtus lahingu oma
ravimi Viagra populaarse hiinakeelse tõlke õiguste üle.
Kohus otsustas, et Pfizer ei tohi enam Hiina turul ravimi müügiks kasutada nime Wei Ge, kuna selle nime registreeris Hiina farmaatsiaettevõtte Guangzhou Welman, kirjutas BBC.
Pfizer on Hiinas korduvalt võidelnud firmadega, kes on ettevõtte põhiravimi välimust kopeerinud või kasutanud selle nimega sarnaseid variatsioone.
Detsembris keelas sama kohus kahel teisel Hiina ettevõttel potentsiravimeid Wei Ge nime all müüa. Nüüd aga otsustas Pekingi kohus, et Guangzhou Welman oli Wei Ge brändi korrektselt registreerinud ja võib nime seetõttu ka kasutada.
Kohus otsustas, et kuigi Wei Ge'd kasutatakse üldiselt Viagra tõlkena, ei tähenda see, et Pfizeril on automaatselt nimele õigus.